🌟 맨발(을) 벗고 나서다

1. 어떤 일에 매우 적극적으로 나서다.

1. TAKE OFF ONE'S BARE FEET AND GO OUT: To take the lead in something very actively.

🗣️ 용례:
  • Google translate 우리 부모님은 내 일이라면 언제나 맨발 벗고 나서 주시는 분들이다.
    My parents are the ones who always barefoot for me.
  • Google translate 홍수가 난 지역의 피해자들을 위해 사람들은 누가 먼저랄 것도 없이 맨발을 벗고 나서서 도왔다.
    For the victims in the flooded area, people took off their bare feet and helped, not to mention who was first.

맨발(을) 벗고 나서다: take off one's bare feet and go out,裸足を脱いで乗り出す。一肌脱ぐ,se mettre en avant, pieds-nus,participar con el pie descalzo,يخرج بحافي القدمين,шаргуу хийх,đứng ra bằng chân không,(ป.ต.)ถอดเท้าเปล่าแล้วออกตัว ; สุดกำลัง, สุดแรง, ทุ่มสุดแรง,maju dengan aktif,активно действовать; активно браться за,光着脚站出来;冲锋上阵;往前冲,

💕시작 맨발을벗고나서다 🌾끝

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작


컴퓨터와 인터넷 (43) 날씨와 계절 (101) 감정, 기분 표현하기 (191) 날짜 표현하기 (59) 교육 (151) 길찾기 (20) 한국의 문학 (23) 하루 생활 (11) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 과학과 기술 (91) 복장 표현하기 (121) 정치 (149) 위치 표현하기 (70) 외모 표현하기 (105) 음식 주문하기 (132) 예술 (76) 직업과 진로 (130) 교통 이용하기 (124) 철학·윤리 (86) 언론 (36) 사과하기 (7) 집 구하기 (159) 문화 비교하기 (47) 사회 제도 (78) 공공기관 이용하기 (59) 시간 표현하기 (82) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 영화 보기 (8) 스포츠 (88) 기후 (53)